Nп/п : 96 из 100
 От   : Cheslav Osanadze                    2:6078/80         30 окт 25 06:03:47
 К    : Stas Mishchenkov                                      30 окт 25 07:11:01
 Тема : Чекаю фидошницу :)                                                     
----------------------------------------------------------------------------------
                                                                                 
@MSGID: 2:6078/80 6902e4a1
@REPLY: 2:460/5858 6902de64
@TID: ParToss 1.10.073/ZOO/W32
@PID: GED+W32 1.1.5-b20240209
@CHRS: CP866 2
@TZUTC: 0200
          Привет Stas!
30 Окт 25 06:39, Stas Mishchenkov -> Cheslav Osanadze:
 DP>>>>> Ты на этот вопрос не ответил.
 CO>>>>  Я не сравнивал перевод с оригиналом. Никогда. Верил
 CO>>>> переводчикам.
 AM>>> Перевод это дело такое... Ему не всегда можно верить - слишком
 AM>>> многое зависит и от знаний, и от политических взглядов, и даже
 AM>>> от настроения переводчика.
 CO>>  Так я только худлит читал переводной. Тут как бы и не важна
 CO>> точность.
 SM> Наоборот. В тех. документации, если переводчик что-то навыдумывал,
 SM> сразу понятно, а в худлите можно совсем идею автора потерять.
 Откуда я узнаю, что "идея автора утрачена"?
Вот мы же смотрим мультик про Винни и даже песенку про опилки знаем.
И Буратино у нас другой...
 Я про оригиналы узнал гораздо позже и не страдаю.:)
                                                         Cheslav.
... Бешеному дитяти - ножа не давати.
---
 * Origin: ,,, (2:6078/80)
 SEEN-BY: 5015/46 255 5019/40 5020/715 848 1042
4441 12000 5030/1081 6078/80
@PATH: 6078/80 5020/4441