SCI.LANG----------------- < Пред. | След. > -- < @ > -- < Сообщ. > -- < Эхи > --
 Nп/п : 69 из 100
 От   : Tim Lang                            2:5075/128        23 сен 23 15:28:57
 К    : Daud Deden                                            23 сен 23 16:31:02
 Тема : Re: Paleo-etymology: study of early (compound) words
----------------------------------------------------------------------------------
                                                                                 
@MSGID: 1@dont-email.me> f64ff5ed
@REPLY:
<388eee1d-c597-4d46-9a56-beb310567279n@googlegroups.com> 93c6d165
@REPLYADDR Tim Lang <me@privacy.net>
@REPLYTO 2:5075/128 Tim Lang
@CHRS: CP866 2
@RFC: 1 0
@RFC-Message-ID: 1@dont-email.me>
@RFC-References:
<844ca35f-abbf-425d-98c1-57b032fa1bd8n@googlegroups.com> <e17694dd-4251-4e66-8f6a-49d666f7085en@googlegroups.com>
<1dc984fa-70ed-42f5-9b89-f682eb6ead66n@googlegroups.com> <cccff195-f55a-4a81-a154-37d7be44046dn@googlegroups.com>
<j8jrgitqbe4ine08vohr8avafes2rcldcg@4ax.com> <388eee1d-c597-4d46-9a56-beb310567279n@googlegroups.com>
@TZUTC: 0200
@PID: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64;
rv:78.0) Gecko/20100101 Thunderbird/78.14.0
@TID: FIDOGATE-5.12-ge4e8b94
On 23.09.2023 05:47, Daud Deden wrote:

>On Friday, September 22, 2023 at 1:23:18 PM UTC-4, Ruud Harmsen wrote:
 >
>>Wed, 20 Sep 2023 07:53:32 -0700 (PDT): Daud Deden
>><daud....@gmail.com> scribeva:
>>>German: immer (room is zimmer)
 >>
>>German "immer" means always, and Zimmer has nothing to do with it.
>>Are you confusing this with the English word "inner", or with the
>>German word "innen"?

BTW: inner is German as well; e.g. innerhalb (which in Swiss
German (a.k.a. Alemanian) is also called innert, roughly meaning
"during"); Innerei,-en ("innards, viscera"); Inneres.

("interior; inside; inner")

Example for the usage of German Innen- and Inner- in "interior
ministry / dept. of domestic affairs": Innenministerium and
also Ministerium f?r innere Angelegenheiten; Ministerium des
Innern; Ministerium f?r Inneres. And there is a third synonym
used in certain circumstances: binnen. E.g. Binnenwirtschaft
"home/domestic economy"; Binnenschifffahrt etc all in the
sense of "interior/home". In low German binnen un buten means
in standard German innen & aussen/aussen. (Compare Dutch binnen
& buiten.)

tv section of the channel Radio Bremen
(the region is part of the area of the low German dialects)
<https://www.butenunbinnen.de/>

*

immer ("always") and Zimmer (room, chamber) aren`t akin.
Immer is assumed to have been from thecombination je + mehr
(in the forms of the "old high German" era of German).

Zimmer had (in the old high German era) its inception as zimbar, akin
to English timber (and having this meaning, i.e., timber/lumber).

(Zimmer - by meaning and form - might seem akin to chamber < Fr. chambre
< Lat. camera "arched roof" < Greek kamara "vault". But it seems that
there was no kamara <=> zimbar link, although both referred to aspects
of house constructions or structures.)

 >No, immerse @Egl via LLtn immersioner, to dip into, which would appear 
 >to fit with zimmer. >But not in this case. Thanks for checking.

It can`t, since there is no word *immer- here, but the preposition
in + the verb mergere => immergere, immersus est => ... French/Engl
immers- (-e; -ion).

Tim
 --- Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:78.0) Gecko/20100101
Thunderbird/78.14.0
 * Origin: A noiseless patient Spider (2:5075/128)
SEEN-BY: 5001/100 5005/49 5015/255 5019/40 5020/715
848 1042 4441 12000
SEEN-BY: 5030/49 1081 5075/128
@PATH: 5075/128 5020/1042 4441



   GoldED+ VK   │                                                 │   09:55:30    
                                                                                
В этой области больше нет сообщений.

Остаться здесь
Перейти к списку сообщений
Перейти к списку эх